chata

Espacio para que dejes tus propuestas de haiku y otros puedan comentarlas
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

chata

Mensaje por arielb »

rumor de chata,
un ala de mariposa
cae al arroyo.



*chata : Barcaza de carga de frutas o troncos característica del Delta de Buenos Aires.
Avatar de Usuario
mary
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 5579
Registrado: 16 Feb 2009, 01:00
Ubicación: en Patagonia Argentina --- Santa Cruz
Contactar:

Re: chata

Mensaje por mary »

arielb escribió:rumor de chata,
un ala de mariposa
cae al arroyo.



*chata : Barcaza de carga de frutas o troncos característica del Delta de Buenos Aires.



Lo natural y la intervención del hombre (lo artificial). En medio de ese ruido ajeno a la naturaleza un momento de delicadeza con ese ala de mariposa que la percibo sin sonido al caer y se une a algún ruido del arroyo. Al sonido se unen colores, olores... Me gusta el momento, ariel.
Se me ocurre, para ubicar como protagonista a la mariposa:

rumor de chata,
cae al arroyo un ala
de mariposa

Sólo una opinión. :chino


un abrazo
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

Mary, lecturas de tanta profundidad y percepción poética le dan a la escritura su sentido, la redescubren. Leo en tus lineas lo que hubo antes de escribirlo, su bigbang.
Muy impresionante.
Acerca de tu propuesta, la leí y me interesó la tercera línea rematando con "de mariposa" la tensión de la segunda línea. Comparto sin embargo mi duda acerca del aspecto inconcluso de la segunda línea "cae al arroyo un ala" Tengo en mi que en la economía del haiku cada línea sitúa, rompe y sutura un mundo que puede intuirse en el suceso. Como lo ves ?
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

Redacté pésimo. Mejoro : Digo si no te parece que la línea " cae al arroyo un ala" no resulta un tanto incompleta, como cortada abruptamente, fuera de la autonomía que cada línea parece tener en el haiku.
Avatar de Usuario
Uli Bidean
paseante
paseante
Mensajes: 267
Registrado: 28 Nov 2016, 21:19

Re: chata

Mensaje por Uli Bidean »

Ignoro qué puede ser el "rumor de chata", Arielb. Por más que compartamos idioma hay algunos términos que de un lugar a otro pueden variar hasta la confusión. En estos casos yo agradezco mucho una nota explicativa sobre el significado "universal" de lo que puede ser un localismo. Dicho esto, me atrae mucho este haiku. La imagen del ala de mariposa cayendo al arroyo es muy "potente".

Un saludo
:chino :bien
Si tienes sed/ve a viajar/donde haya agua clara
Takahama Kyoshi
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

Uli, gracias por tu lectura y tu interés. Si te fijas, hay una aclaración en el texto, respecto a que una "chata" es una barcaza que transporta troncos o frutas característica del delta en Buenos Aires. Su motor produce un sonido ronco que es parte del mundo sonoro del lugar. A el me refiero al decir "rumor de chata". Si gugleas "chata palera" veras su imagen.
Abrazos
Avatar de Usuario
Uli Bidean
paseante
paseante
Mensajes: 267
Registrado: 28 Nov 2016, 21:19

Re: chata

Mensaje por Uli Bidean »

¡Ups! Leí muy rápido, me temo. :oops:
Te pido disculpas.
Abrazos también para ti
:chino :bien
Si tienes sed/ve a viajar/donde haya agua clara
Takahama Kyoshi
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

Es que comparto tu comentario. La anchura del castellano y los meandros de localismos son increíbles. A veces leo escrituras de ustedes con palabras absolutamente ajenas. No deja de ser un enriquecimiento.
Abrazos
Avatar de Usuario
mary
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 5579
Registrado: 16 Feb 2009, 01:00
Ubicación: en Patagonia Argentina --- Santa Cruz
Contactar:

Re: chata

Mensaje por mary »

arielb escribió:Redacté pésimo. Mejoro : Digo si no te parece que la línea " cae al arroyo un ala" no resulta un tanto incompleta, como cortada abruptamente, fuera de la autonomía que cada línea parece tener en el haiku.


Hola, ariel.
Quizás pueda sonar incompleta. No se si mejora diciendo:

al arroyo cae un ala

Particularmente no me resulta incompleto ese segundo verso ya que al decir que "cae un ala" queda la incógnita del tercer verso. De quién es el ala? y nos encontramos con esa delicadeza que es "de mariposa". Pero puedo estar equivocada, es lo que a mi me transmite. Veamos si algún otro compañero opina .

Comparto algo que guarde en mis inicios, si mal no recuerdo fue Barlo el que dejó estos datos respecto de la contrucción de un haiku.


Verso 1º Referencia temporo-espacial.
Verso 2º Desarrollo de la acción o efecto.
Verso 3º Objeto del haiku o protagonista principal

Se que en muchos casos no seguimos esta estructura...
El haiku es tuyo y vos viviste el momento. :chino


un abrazo
PESPIR
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 1091
Registrado: 16 Ene 2017, 19:10

Re: chata

Mensaje por PESPIR »

Arielb me encanto tu haiku y todo el debate que se construye a partir del mismo es muy enriquecedor y esclarecedor a la vez realmente aprendo leyendo estos intercambios.


Buena Jornada
PAZ y ARMONIA
Buena Jornada
PAZ y ARMONIA :D
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

Mary, "al arroyo cae un ala" me encanta, eso si le da como un volumen de sentido a la segunda línea, por supuesto referido a mi percepción. Y me parece una agraciada revelación "de mariposa". Avanzado este intercambio, coincido con lo que acota Pespir, y cabe decir que se aprende tanto !!
Gracias !!
Estaríamos acá:

rumor de chata,
al arroyo cae un ala
de mariposa

Abrazos
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

Variaciones:

cae al arroyo
un ala de mariposa,
barca de troncos

cayendo
un ala de mariposa,
rumor de barca
arielb
paseante
paseante
Mensajes: 408
Registrado: 26 Jun 2016, 20:48

Re: chata

Mensaje por arielb »

cayendo
un ala de mariposa,
runrún de un barco.
Avatar de Usuario
Hikari
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 1004
Registrado: 11 Nov 2016, 12:23

Re: chata

Mensaje por Hikari »

rumor de chata,
al arroyo cae un ala
de mariposa

Hola Ariel, sugiere el momento que muestras, a mí esta versión me gusta mucho, aunque ya sabes que la decisión siempre es tuya.
Gracias. Un abrazo!
"Un poema puede sugerir un instante.
Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Destellos
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 5458
Registrado: 26 May 2012, 18:50

Re: chata

Mensaje por Destellos »

Yo tampoco sé que es el rumor de chata, pero si tiene que ver con una barca, la cosa cambia... la sugerencia de Mary es muy acertada

rumor de chata,
al arroyo cae un ala
de mariposa

pero si quieres nombrar la barca, ver si está varada o si se mece en el arroyo...el segundo y tercer verso son preciosos

barca varada,
al arroyo cae un ala
de mariposa

solo un ejemplo

Abracitos :chino
Caen las hojas...Dentro, en lo profundo Contemplo al Budha. (Santoka)
Responder