CLAVES Y TEXTOS DE LA LITERATURA JAPONESA. UNA INTRODUCCION
Publicado: 21 May 2009, 15:59
Hola a tod@s
Quería compartir con todos vosotros este libro del Profesor Carlos Rubio López De La Llave, Claves y textos de la literatura japonesa. Una introducción. Editoral Cátedra.
Carlos Rubio imparte la asignatura de Literatura japonesa en el Centro de Estudios Superiores Felipe II de Aranjuez, y con este libro pretende según sus propias palabras, haber dado respuestas a toda una serie de preguntas que sus alumnos han ido planteándole a lo largo de varios cursos y él ha sabido recoger y dar respuesta en esta magnífica introducción que consta de dos partes fundamentales, a saber: una primera guía de literatura japonesa en la que según la contrasolapa de esta edición nos dice que se extiende por la geografía, la sociedad, la lengua, la estética, las teorías literarias, etc, desde planteamientos japoneses apoyados en referentes culturales del mundo hispanohablante.
Y una segunda parte, en la que se nos ofrece una antología de textos -algunos inéditos en español- de doce obras capitales de la literatura japonesa, desde el primer documento literario, el Kojiki, del año 712, al último Premio Nobel japonés, Kenzaburo Oe, en el año 2004.
Como se dice ahí mismo también. Unico en su género en lengua española y escrito por Carlos Rubio, traductor y especialista en literatura japonesa, es un manual insustituible para una de las literaturas más fascinantes y menos conocidas del mundo.
En mi modesto entender, y como amante del Haiku tanto en japonés (naturalmente que traducido en mi caso) como del escrito y producido en castellano, nos guste o no, el arte del haiku japonés forma parte de una tradición cultural bien definida dentro de unos parámetros geopolíticos inscritos en su topografía, y en donde una de sus claves más relevantes es sin duda alguna su propia insularidad y clima, importantísima clave esta para la aproximación a una teoría de los flujos y reflujos culturales, así como para valorar una serie de peculiaridades en la apreciación estética japonesa. En definitiva -estoy convencido de ello- no se puede comenzar a apreciar o valorar una sola de sus artes sin entender -al menos en parte y correctamente- la tradición de la que forma parte o se inscribe; de esas claves lingüísticas, ideológicas y religiosas, así como de los distintos órdenes sociales; ni prepararnos para su recepción, sin comprender un poco más sus claves literarias y estéticas tanto en prosa como en verso. Esta obra nos ayuda en gran medida a comprender un poquito más sobre todas esas claves que perfectamente pueden guiar nuestras lecturas literarias incluido Matsuo Bashô y su poesía para todos.
Un cordial saludo
José Luis Vicent
Quería compartir con todos vosotros este libro del Profesor Carlos Rubio López De La Llave, Claves y textos de la literatura japonesa. Una introducción. Editoral Cátedra.
Carlos Rubio imparte la asignatura de Literatura japonesa en el Centro de Estudios Superiores Felipe II de Aranjuez, y con este libro pretende según sus propias palabras, haber dado respuestas a toda una serie de preguntas que sus alumnos han ido planteándole a lo largo de varios cursos y él ha sabido recoger y dar respuesta en esta magnífica introducción que consta de dos partes fundamentales, a saber: una primera guía de literatura japonesa en la que según la contrasolapa de esta edición nos dice que se extiende por la geografía, la sociedad, la lengua, la estética, las teorías literarias, etc, desde planteamientos japoneses apoyados en referentes culturales del mundo hispanohablante.
Y una segunda parte, en la que se nos ofrece una antología de textos -algunos inéditos en español- de doce obras capitales de la literatura japonesa, desde el primer documento literario, el Kojiki, del año 712, al último Premio Nobel japonés, Kenzaburo Oe, en el año 2004.
Como se dice ahí mismo también. Unico en su género en lengua española y escrito por Carlos Rubio, traductor y especialista en literatura japonesa, es un manual insustituible para una de las literaturas más fascinantes y menos conocidas del mundo.
En mi modesto entender, y como amante del Haiku tanto en japonés (naturalmente que traducido en mi caso) como del escrito y producido en castellano, nos guste o no, el arte del haiku japonés forma parte de una tradición cultural bien definida dentro de unos parámetros geopolíticos inscritos en su topografía, y en donde una de sus claves más relevantes es sin duda alguna su propia insularidad y clima, importantísima clave esta para la aproximación a una teoría de los flujos y reflujos culturales, así como para valorar una serie de peculiaridades en la apreciación estética japonesa. En definitiva -estoy convencido de ello- no se puede comenzar a apreciar o valorar una sola de sus artes sin entender -al menos en parte y correctamente- la tradición de la que forma parte o se inscribe; de esas claves lingüísticas, ideológicas y religiosas, así como de los distintos órdenes sociales; ni prepararnos para su recepción, sin comprender un poco más sus claves literarias y estéticas tanto en prosa como en verso. Esta obra nos ayuda en gran medida a comprender un poquito más sobre todas esas claves que perfectamente pueden guiar nuestras lecturas literarias incluido Matsuo Bashô y su poesía para todos.
Un cordial saludo
José Luis Vicent