De las dos propuestas me parece que suena mejor la segunda que la primera. Sin embargo hay algo que me hace ruido. La palabra "atrapado" me parece extraña para un mosquito en el agua, está inmóvil? murió? se mueve?
Disculpa Mary, lo pregunto porque entiendo que el arco iris llega tras una lluvia pero no tengo tan claro que pasa con ese mosquito.
Sandra escribió: ↑20 Feb 2020, 15:22
De las dos propuestas me parece que suena mejor la segunda que la primera. Sin embargo hay algo que me hace ruido. La palabra "atrapado" me parece extraña para un mosquito en el agua, está inmóvil? murió? se mueve?
Disculpa Mary, lo pregunto porque entiendo que el arco iris llega tras una lluvia pero no tengo tan claro que pasa con ese mosquito.
Por lo visto no logro expresarlo.
El original:
En una gota
se mueve un mosquito.
El arcoiris...
Hubo chaparrones fuertes, al acercarme a la ventana vi en el vidrio a uno de esos mosquitos en la gota de lluvia...se movía,¿ tratando de liberarse?
Me parece que así está más claro. Incluso invirtiendo el orden podría marcar un acercamiento paulatino a la escena, desde lo alto alto bajar la mirada y descubrir a ese mosquito dentro de la gota.
mary escribió: ↑20 Feb 2020, 15:06
En una gota
queda un mosquito*.
El arcoiris...
o
Atrapado en una gota
un mosquito.
El arcoiris...
* Se trata de unos mosquitos muy pequeños de color negro...
Hola Mary, para mí es importante tanto el mosquito como esa gota, al leer que era en una gota de lluvia he visto mejor el aware, porqué no decirlo? creo que es importante "en la/una gota de lluvia"
cómo ejemplo:
Un mosquito
en una gota de lluvia.
Arco iris
Mejora mucho el ritmo del haiku y especificas de donde proviene proviene la gota
Un abrazo Mary
Caen las hojas...Dentro, en lo profundo Contemplo al Budha. (Santoka)
mary escribió: ↑20 Feb 2020, 15:06
En una gota
queda un mosquito*.
El arcoiris...
o
Atrapado en una gota
un mosquito.
El arcoiris...
* Se trata de unos mosquitos muy pequeños de color negro...
Hola Mary, para mí es importante tanto el mosquito como esa gota, al leer que era en una gota de lluvia he visto mejor el aware, porqué no decirlo? creo que es importante "en la/una gota de lluvia"
cómo ejemplo:
Un mosquito
en una gota de lluvia.
Arco iris
Mejora mucho el ritmo del haiku y especificas de donde proviene proviene la gota
Un abrazo Mary
Hola, Xaro, Muchas gracias por tu comentario y sugerencia.
No coloqué gota de lluvia porque quise sugerirlo con arco iris.
Un abrazo , un gusto encontrarte nuevamente en este espacio